源氏物語ゆかりの地と「車争い」の英語表現

源氏物語ゆかりの地ってどんなところがあるんだろうと検索したら

源氏物語ゆかりの地をめぐる 総合案内
http://kakitutei.web.fc2.com/sub9.html
というのがありました。



さらに、英語ネタ何かないかなと探してたら「車争い」の場面の英語が出てきました。

上賀茂神社と下鴨神社の例祭が賀茂祭(葵祭)で、葵祭の行列を見物をするため、葵の上(源氏の正妻)と六条御息所が「車争い」をした。

以下、こちらのサイトからの引用
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%91%B5%E4%B8%8A

葵祭 = Aoi matsuri, Aoi festival
牛車 = ox-drawn carriage
葵の上 = Aoi no ue (Lady Aoi)
六条御息所 = Rokujo no Miyasudokoro
「車争い」 = a quarrel about where their carriages are to be kept
禊 =  the purification ceremony

===============
「葵」の巻では、賀茂祭(葵祭、4月(旧暦)の中の酉の日)の加茂川での斎院御禊見物の折に、つわり中の源氏の正妻葵の上の牛車と鉢合わせし、場所争いで葵の上方の下人に恥辱的な仕打ちを受けた。
In the volume of "Aoi," she came across the gissha (ox-drawn carriage) of Aoi no ue (Lady Aoi), who was the legitimate wife of Genji and suffering from morning sickness, at the viewing of the purification ceremony for the Itsukinomiya at Kamo-gawa River during the Kamo Matsuri festival (Aoi Matsuri festival, in the middle of the Day of Cock in April) and received humiliating treatment by Aoi's servants in securing a place.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葵祭の折、車の場所争いのことで六条御息所は葵の上によって辱めを受け、これを深くうらむ。
At the Aoi festival, Rokujo no Miyasudokoro is humiliated by lady Aoi over a quarrel about where their carriages are to be kept, and feels great bitterness toward her.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

===============



簡単にまとめると

Rokujo no Miyasudokoro was waiting to see the purification ceremony for the Itsukinomiya during the Kamo Matsuri festival.
Aoi no ue was suffering from morning sickness but decided to go to see the ceremony.
When she arrived, there was no space to park her carriage.
Aoi's servants got into a quarrel with Rokujo's servants and forced to move Rokujo's carriage away. Rokujo was humiliated and her carriage was damaged.


===============

野宮神社(ののみやじんじゃ)  
伊勢の斎宮(伊勢神宮にお仕えする斎王)が禊をされたところ。
斎宮(さいぐう、いつきのみや) =  Itsukinomiya (an unmarried princess who, in former times, was sent by the emperor to serve at Ise Shrine)

===============
参考リンク

WORLD DIGITAL LIBRARY
The Tale of Genji: Commentary on Key Words and Phrases, Volumes 55-57
http://www.wdl.org/en/item/2688/


上賀茂神社(かみがもじんじゃ)
http://www.kamigamojinja.jp/

下鴨神社(しもがもじんじゃ)
http://www.shimogamo-jinja.or.jp/index.html

野宮神社(ののみやじんじゃ)  
http://www.nonomiya.com/

源氏物語ゆかりの地をめぐる 総合案内
http://kakitutei.web.fc2.com/sub9.html



このブログの人気の投稿

曲がり角をまがったさきにあるのは…『赤毛のアン』

大岡信さんの「言葉の力」と桜

「ニーバーの祈り」 (Serenity Prayer)