2013年8月28日水曜日

菅茶山と交流のあった頼山陽と幽閉されていた離れ

神辺本陣のすぐ近くに廉塾(れんじゅく)という

儒学者・菅茶山(かんちゃざん)が開いた私塾が残っています。

頼山陽も塾頭を務めたそうです。




頼山陽(らい さんよう、1780~1832)について

江戸時代後期の漢学者。歴史・文学・美術などの分野でも活躍。

1780年大阪生まれ。

父春水が広島藩の儒学者に登用されたのに伴いで広島へ移住。

1800年広島藩を脱藩し京都へ行くが、
連れ戻され邸内の離れに幽閉される。(学問に専念した時期)

1809年菅茶山(かん ちゃざん)が春水に山陽を廉塾(れんじゅく、現・福山市神辺町)の講師として迎えたいと手紙を送る。春水は同意し広島藩に内願書を提出し、許可がおりた。

1826年「日本外史」22巻を完成。翌年に松平定信に献上。

歴史の分野→『日本外史』は幕末のベストセラー

文学の分野→多くの詩文を作った

美術の分野→「耶馬溪図巻」などの水墨画(耶馬溪(やばけい)は大分県の景勝地)




広島市内に頼山陽史跡資料館があります。




敷地内には国の史跡である頼山陽居室(幽閉されていた離れ)、

資料館、茶室などがあります。


居室は閉館直前だったので閉まっていました。






旧頼山陽記念館の手すり






駆け足で見学しましたが、

地元につながりがある人なので、ちょっと親しみがわきました。


それにしても、菅茶山の名前をきくと谷口屋の「茶山饅頭」が食べたくなります。

NHKの番組でも紹介されましたね♪

==================
頼山陽(らいさんよう)史跡資料館
広島市中区袋町5-15
(旧日本銀行広島支店の東隣)
TEL:082-542-7022
http://www.raisanyou.com/top.htm
開館時間:9:30~17:00(入館は16:30まで)
休館日:月曜日
JAF会員の割引がありました。



2013年8月26日月曜日

アンチエイジング(抗加齢)ドック~「人間ドック」は英語で?

人間ドックから一歩進んだアンチエイジング(抗加齢)ドックというのがあります。


アンチエイジング = anti-aging (あんたい えいじんぐ)

ですが、ドックは英語で?



weblio によると「人間ドック」は英語で
a thorough medical checkup [examination]
(from "human dry-dock") health check, medical examination, medical checkup, checkup, medical exam, medical”


ドックは船用語ですね。


ピアニストいずみちゃんが豪華客船で働いていたころ、

「今週はドライドックで陸に上がってるよ」と言われ

「ドライドックって何?」ってきいた記憶があります。

ドライドック = dry-dock = 乾ドック = 船を水からあげて総点検や修理するところ


なので、人間ドックは

人が体の総点検のために入るところ



私は人間ドックに行きます。
I will go for a complete physical.
I will have a full medical checkup.


ちなみにアンチエイジングドックの検査項目は、
一般の検査項目に加え
・血管年齢
・ホルモン年齢
・神経年齢
・筋年齢
・骨年齢
・酸化ストレス度
などを評価するそうです。

現在の自分のレベルが実年齢に対してどうなのかが診断され、
レベルを上げるにはどうしたらいいかアドバイスがもらえるそうです。

長く健康で生き続けるための検査ですね。



青葉台クリニックなどで受けることができます。

青葉台クリニックHPの案内
http://www.myclinic.ne.jp/aobadai_hp/pc/free2.html


===============
関連記事
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/07/blog-post_16.html
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/07/flyer.html

2013年8月23日金曜日

★英単語~Wormのイメージ

I majored in biology in college. (大学で生物を専攻していました。)

What did you major in college? (あなたは大学で何を専攻していましたか。)



生物ネタ大好きです。

これが結構英語試験の長文問題に役立つこともあります。



【英単語】

worm のイメージ



worm といえば…

earthworm ミミズ
inchworm シャクトリムシ
caterpillar イモムシ・毛虫
といった陸上生物のイメージしかありませんでした。


wormみたいなサボテン





ある日の英会話で arrow (矢印)という単語を引いたとき、
arrowworm ヤムシという単語が目に留まりました。

ヤムシが何かわからなかったので、
帰ってからGoogle検索したら
水の中の生物、肉食性プランクトン、wormlike marine carnivores。

こんなのもwormなのかと新発見。


ということで
worm のイメージは
・invertebrates 無脊椎動物
・a long, flexible, rounded or flattened body
・たいてい足がない
・住んでいる場所は陸上とは限らない



そして、寄生虫の一部もworm だなと気づきました。
回虫とかサナダムシtapeworm とか。

そんな寄生虫にも興味のある方は、
東京の寄生館で撮った写真をどうぞ。

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.457816974303781.1073741837.100002264463717&type=1&l=87e4ef95ff


ブログ過去記事はこちら

Meguro Parasitological Museum(目黒寄生虫館)
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/06/meguro-parasitological-museum.html



2013年8月19日月曜日

良書との出合いは人生を変える「日経ビジネスアソシエ」9月号

「日経ビジネスアソシエ」9月号の特集は

今、読むべき本




===========================
(アマゾンの内容紹介より引用)
ビジネスパーソンの課題図書200冊 完全ガイド
今読むべき「本」2013

良書との出合いは人生を変える。
昔から言われることだが、それは本当だ。
証拠はこの特集である。
生き方や働き方に迷った時、心が折れそうになった時、
自分に何かが足りないと感じた時、支えとなった本の話をたっぷり紹介する。
必要な情報を手早くネットで検索するのもいいが、
じっくりと本と向き合う時間こそ、大切にしてほしい。
「明日のあなた」のための1冊が、きっとここにある。
===========================


読みたい!と思う本がいろいろ載っていますし、

その他の裏技的な記事も読みごたえあり。



気になる本のタイトルをいくつか書き留め、本屋へ。

最初に見つけたのは稲盛和夫さんの「生き方」。

目次を眺めて、即購入決定。




最近ずっと気になっているキーワードが

目次に入っていました。


この本と出合ったのも縁なんでしょうね。

もやもやしてた事が少しクリアになりそうです。


みなさんも良い本と巡り合えますように!


=======================
Quotes about books

“A room without books is like a body without a soul.”
― Marcus Tullius Cicero

“Good friends, good books, and a sleepy conscience: this is the ideal life.”
― Mark Twain

“There is no friend as loyal as a book.”
― Ernest Hemingway

“Books are the quietest and most constant of friends; they are the most accessible and wisest of counselors, and the most patient of teachers.”
― Charles William Eliot

“If there's a book that you want to read, but it hasn't been written yet, then you must write it.”
― Toni Morrison



2013年8月14日水曜日

製造現場がリアルに想像できてドキドキ【本】「下町ロケット」池井戸潤(著)

小説「下町ロケット」

製造現場がリアルに想像できるので、

いろんな決断や結果にドキドキ!




「NASAより宇宙に近い町工場」植松 努 (著)を読んだあと、

工業系女子がこの本をおススメしてくれました。



前半の特許のことはあまり理解できなかったけど、

銀行とのやり取りや資金繰りのことなど読み応えあり。

後半はどんな決断が下されるのか、

検査結果はどうなるのかとハラハラ、ドキドキ。

セリフが多くて読みやすいです。



いつも読み書きしてる言葉がたくさん出てきて

製造現場がリアルに想像できました。

(言葉については記事の最後に)






次は「七つの会議」を図書館で予約しましたが

54人待ちなので、他の本も予約しようかな。

ドラマ「半沢直樹」の原作も面白いよ、と文学女子より。

「オレたちバブル入行組」、「オレたち花のバブル組」など。

池井戸潤、気になる小説家です。


===============

「ニッチは自分でつくるもの」【本】「NASAより宇宙に近い町工場」植松 努 (著)
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/07/nasa.html

===============

英訳は一例

内製化 = switch to in-house production (外注していた部品を社内生産に切り替える)

部品供給 = supply/provide parts/components

工程管理 = process control

クリーンルーム = clean room

試作 = prototype making, trial production

量産 = mass production

耐久試験 = durability test



2013年8月12日月曜日

Non-alcoholic Mojito@Cafe&Space Link とシャドーイング

Very refreshing!

I had a non-alcoholic mojito at Cafe&Space Link.


勉強のお供にノンアルコールのモヒートをいただきました。

暑い夏にぴったりの爽やかドリンク。



写っている本はこちら

「日本一やさしい初めてのシャドーイング」

なか見!検索があるので、参考に




自分でできる英会話の練習方法として

音読をすすめていますが、

慣れたらシャドーイングにもチャレンジしてみてください。



教材の難易度によっては

まずスラッシュリーディングで音読練習して

慣れたらシャドーイングへ♪

===================

*スラッシュリーディング:意味の塊で区切る読み方

*シャドーイング:テキストを見ずに、音源だけ聞いて、影のようについて言う


===================
Cafe&Space Link(カフェ&スペース リンク)
住所:広島県福山市新涯町1-3-44
TEL:084-959-4020
駐車場あり
Blog: http://ameblo.jp/cafe-link/
Facebook Page: https://www.facebook.com/CafespaceLink
定休日:水曜日
ランチ:650円~

===================
関連過去記事

http://tomokotn.blogspot.jp/2013/01/link.html
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/02/link_15.html
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/06/link.html


===================

リビングカルチャー倶楽部の9月期の
英会話講座の申し込み受付が始まりました。
「英会話(初級)」、「音読レッスン&英会話」 、「ゆっくりペースで学ぶミドル&シニアのための英会話」の3講座
http://www.livingfukuyama.com/?cn=100332

問い合わせ&申し込み先:福山リビング新聞社 TEL:084-926-4526




2013年8月10日土曜日

福山からアートで有名な直島へ☆交通機関メモ

7月平日、瀬戸内国際芸術祭が始まる前に

福山から直島へ行きました。


瀬戸内国際芸術祭
http://setouchi-artfest.jp/



【交通機関のメモ】

宇野港まで車で行き、フェリーに乗る場合

7:00 福山中心部出発~福山東インター~(山陽道)~倉敷JCTにて 瀬戸中央道・早島・坂出 方面へ~水島ICおりる~県道21号線を玉野方面へ~県道22号線~30号線~宇野港

宇野港のとなりにある1日500円の駐車場を利用



往復のフェリー乗船券を買う
9:22 宇野港発 直島行きフェリーへ
9:42 宮浦港着
フェリーは右側から降り、バス停へ直行

港の横の公園に赤いカボチャが見える

地中美術館へ向かうため

9:46 宮浦港発→つつじ荘行きの町営バスに乗る
料金は100円、降車時に支払



この日は無料シャトルバスが出ていたので
つつじ荘から地中美術館まではシャトルバスを利用



地中美術館を見学(2000円)
1回につき8名くらいまでしか入れない作品あり
カフェでサンドイッチとドリンクと海の景色を楽しむ



無料シャトルバスを利用して地中美術館から李禹煥(リー・ウーファン)美術館へ移動



李禹煥美術館を見学(1000円)

徒歩15分

ベネッセハウスミュージアムを見学(1000円)

徒歩10分

ビーチで遊ぶ



ショップ

草間彌生さんの「南瓜」(黄色いカボチャ)

徒歩

つつじ荘

町営バス

直島銭湯



16:02 宮浦港発のフェリーに乗る




高速道路料金
宇野港での駐車料金1日500円~1000円
入館料
ランチ代


*日傘、帽子、日焼け止めなど、歩きやすい靴
(無料シャトルバスがなかったら、かなり歩く。自転車レンタルあるが、美術館へは坂道。)

*時刻は最新情報を確認する。


「瀬戸内国際芸術祭2013 公式ガイドブック」


参考モデルコース
http://www.benesse-artsite.jp/benessehouse/course/model_2.html



2013年8月7日水曜日

カリビアン・ジャズ・トリオが府中クラシックハウスで演奏♪

ジャズライヴのスタッフをしました。


いずみちゃん率いるカリビアン・ジャズ・トリオが

府中クラシックハウスにて演奏。

4階の会場は素敵な場所です。


弾き語りをするいずみちゃん♪


ベースのNaohiro さんとドラムのKoji くん


第1部 と第2部の間に、府中市の花火大会(fireworks event)もお楽しみいただきました。

私はドリンク販売に忙しくしてました。
I was busy with selling drinks.


Hope you are enjoying summer events!


=============

いずみちゃんのライヴ情報は、ときどきこちらのFBページでシェアします♪

E-channel (イーチャンネル 英会話サークル)@広島県福山市
https://www.facebook.com/echannelfukuyama

Koji Murakami
https://www.facebook.com/pages/KOJI-Murakami/432643980114124

=============
カリビアン・ジャズ・トリオ(命名はこれから)
Izumi Kano PIANO
Naohiro Moriyama  BASS
Koji Murakami  DRUM


2013年8月5日月曜日

『カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座』(4)のメモ

長尾先生とシリーズで開催している『カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座』第4回目のメモです。

この講座ではデール・カーネギーの著書"The Quick & Easy Way to Effective Speaking"をテキストとして使い、人前で話すときのコツをなどを学んでいます。



今回は実際に短いスピーチの練習もしました。

思い出に残る旅行地というテーマで2~3分間の英語または日本語スピーチにチャレンジ。

短くて簡単な内容ですが、人前で話す、しかも英語でとなると…
いろんな気づきがありました。


私もスピーチしましたが、少し緊張してたどたどしい英語になりました。
どのくらい緊張するのかは、やってみないとわからないですね。

ぜんぜん緊張しているように見えない人も、実は胃が痛くなるくらい緊張していたとか。


お互いのスピーチについて、良かった点を話したり、
使ったテクニックについての説明をしました。

私は show and tell のスタイルを使いました。

長尾さんは、緊張をほぐすために
最初に無理やりテンション高く振るまい(あとから上げるのは難しいので)、
聴衆に質問することで聴衆を巻き込みました。

他には、
目線を同じにする、
アイスブレイキング
などといったことも



経験するってとっても大事!
チャレンジして、そこから学ぶことは大きいし、それが自信につながります。
事前準備をして、ドキドキしながらもスピーチにチャレンジした全員に拍手。




◆なるほどなと思った表現

p.77 "They talked with life and spirit." (良い話し手は)

p.77 "Vitality, aliveness, enthusiasm --- these are the first qualities I have always considered essential in a speaker."
話し手に必要不可欠な条件:活力、生気、熱意

p.79 "If a speaker believes a thing earnestly enough and says it earnestly enough, he will get adherents to his cause."
真剣に信じていることを真剣に話せば、自分が信じていることを支持する人が出てくる。

p.84 "acting in earnest will make you feel earnest"
熱意があるように振る舞うと、そう感じてくる(気持ちもついてくる)



◆登場するエピソード

ロンドンのハイド・パーク(Hyde Park)でのスピーチ, p.76
牧草とヒッコリー灰の話(the Case of Blue Grass vs. Hickory Wood Ashes), p.77
ボルチモアのチェサピーク湾のかさご(rock fish)の話, p.79
など

==================-
★『カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座』
詳細→ http://tomokotn.blogspot.jp/2013/02/310.html

Chapter 5: Vitalizing the Talk (p.76~84)
1. Choose subjects you are earnest about
2. Relive the feelings you have about your topic
3. Act in earnest

生き生きした話し手となる
第5章 生き生きした話し手となる
1 真剣に考えていることを主題に選ぶ
2 感情を再現する
3 真剣に振る舞う



2013年8月1日木曜日

2013年8月の英会話イベント

広島県福山市および近辺にて 気軽に参加できる英会話イベントなど


まずは参加することでモチベーションを上げませんか?
事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね!

<ご予約&お問い合わせ先>
ツイッター @TomokoTN
メール TomokoTN@gmail.com
*お手数ですが、携帯電話から送信される方は、このアドレスからメールが受け取れるよう設定してくださいね。

=================================

★英会話サークル
8/4(日)午後1時10分~2時40分、福山市中心部
身近な話題で3分以内のミニスピーチまたはShow&Tell。フリートーク


★英語の発音練習&練習方法シェア会
8/8(木)午後1時~2時30分ごろ


★ミニ英会話カフェ
8/27(火)午後7時~9時
場所:「アップル・スパイス」(福山市東川口町4-12-16、TEL 084-954-0937)


★食と経済の世界ツアー~イギリス編~
8/29(木)午後7時30分~9時30分ごろ


★『カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座』
9/1(日)午後6時40分~8時10分


=================
先月アクセスが多かった記事

リム・ふくやま(旧福山ロッツ)の屋上ビアガーデンがオープン
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/07/blog-post_10.html

Now English Cafe (英会話カフェ@福山市)
http://tomokotn.blogspot.jp/2011/05/now-english-cafe.html

ゲシュタルトの祈り(パールズの詩)
http://tomokotn.blogspot.jp/2011/06/blog-post_24.html


=================
Tomoko's英会話 教室案内はこちら
http://tomokoeikaiwa.blogspot.jp/

=================
フェイスブックページで英語学習のお役立ち情報を流しています。
クリックして、ページに いいね! をするとフィードに上がってきますよ。
  Tomoko's 英会話@広島県福山市