2013年7月31日水曜日

テレメトリーシステムで甦るエンジン音 Ayrton Senna 1989

「アイルトン・セナが残した走行データから、24年前のエンジン音が甦る」

当時の走行データをもとにエンジン音を再現したそうです。


Sound of Honda -Ayrton Senna 1989-
公開日: 2013/07/24
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=oeO2q8FzcnM

「1989年、F1日本グランプリ予選で
アイルトン・セナが樹立した世界最速ラップ。
当時の走行データをもとに再現された、
1分38秒041のエンジン音を特別公開。」



アクセルやエンジンの動きを記録して解析するのに

「テレメトリーシステム」というものが使われています。


テレメトリー =遠隔測定法=telemetry

telemetryの由来はギリシャ語の tele = remote + metron = measure



もっと詳しく知りたい人はこちらを

dots lab by internavi
http://www.honda.co.jp/internavi-dots/dots-lab/senna1989/



2013年7月28日日曜日

ひらりん&ますみんのカメラの《撮り方&撮られ方》講座

ASH会主催でカメラ講座を開催しました。


ASH会(あっしゅかい)は、新しい才能を発見する会ということで
講師経験のない人が講師をしたり
初めての内容で現役講師が講座をしたり
またはコラボで何かやってみようという試みをしています。



ひらりん&ますみんのカメラの《撮り方&撮られ方》講座では
お話しと実習で2時間半があっという間!

(写真は実習風景
会議室の外に出て撮る人が多い中、
そのまま会議室でおもしろいと思うものを探して撮る方たち)




第1部は、グラフィックデザイナーの「ひらりん」こと平地緑さんによる
カメラの《撮り方》についてのお話しと実習。

始めは緊張気味に話すひらりんでしたが、
実習も交えながら進めていくうちに、落ち着いてきたようでした。


紹介されたテクニックのひとつにガラスを使うというのがあり、
ガラス越しとガラスの反射に目を向けてみました。

目には入っているけど、見ていないものがたくさんあります。

視点を変える、光を感じる、たくさん撮って自分の好きなものを知る、
など実践してみたいヒントをいただきました。

ひらりんがカメラを通して学んでいること、
大切にしている思いもしっかり伝わってきました。




第2部は、パリコレ帰りのメイクアップアーティストの
「ますみん」こと佐野珠己(さの ますみ)さんによる
カメラの《撮られ方》についてのお話しと実習。

自分の写真を撮る実習があるということで、
顔映りの良いコーラル系の服をちゃっかり選んでいった私です。

簡単な顔分析でパーツバランスや左右の違いなどを知ったのち、
ペアでプロフィール写真撮影。
上下左右いろんな角度に顔を動かしたり、
なりたいイメージを思い浮かべて撮影。

いろんなテクニックも紹介され、
ますみんの引き出しの多さにびっくり!
私の持っていた「うちわ」も役に立ちました。

プロフィール写真撮影では、
カメラを向けられると緊張するので
撮影者は、撮られる人がリラックスできるような
声掛けをしてあげるのも重要ですね。



そして、個人的にヒットだったのは長尾さんによる講師紹介。
場の雰囲気を読んでうまいこと言うな~と感心しました。


いろんな気づきがあって楽しい講座でしたし、
講師目線でも大変勉強になりました。
ご一緒したみなさま、ありがとうございました(^^)


=====================

ひらりん&ますみんのカメラの《撮り方&撮られ方》講座
2.5時間

カメラの《撮り方》について
講師:平地緑(hm デザイン代表、アートディレクター、
グラフィックデザイナー、府中ノアンテナ代表理事)

カメラの《撮られ方》について
講師:佐野珠己(メイクアップアーティスト)

主催:ASH会

=====================
府中ノアンテナ
http://fuchu-antenna.jp/
https://www.facebook.com/fuchuantenna



2013年7月25日木曜日

季節限定 モスのフラッペマンゴー(Frappé Mango)

暑い日は冷たい飲み物や食べ物がほしくなりますね。

モスバーガーでタイミング良く会えた友人とお茶。

季節限定のフラッペマンゴーを頼みました。



フラッペはフランス語だそうです。

(frappeまたは frappé、発音はふらぺぃ、ぺぃにアクセント )



今年になってアメリカから日本に来た友人ですが、

運良く、最近広島県に引っ越しされました。

翻訳仲間でもあるので、頼もしい友人です。



冷たい物を食べたあとや寝る前には

ゆっくりと腹式呼吸をしましょう。

breathe slowly and abdominally = ゆっくりと腹式呼吸をする

内臓の冷え防止と自律神経のバランスを整える効果があるそうです。




2013年7月23日火曜日

YOUTUBE リスニング教材:車のドライブベルト

今日のリスニング教材 車のドライブベルト
Belt and Pulley Basics - EricTheCarGuy


自動車産業に関わる仕事もしているので、

時々ユーチューブでこんな動画を見て英語を勉強しています。

自動車のエンジン回りが好きならご覧ください!


http://www.youtube.com/watch?v=ZSTZdTAB_As&feature=share


部分的にディクテーションしてみました。
間違っていたらごめんなさい。


アメリカ英語

starter and alternater

energy is transferred
alternater that might not be charging sufficiently
looking for any abnormalities on the belts or tensioners themselves
cracks
orange dust or rust
good visual inspection

(2:10)
you might consider replacing it that time
belts are not gonna last forever
in over time it will wear out
belt squealing problem

(3:14)
pulley
marks that are leaving
idler pulley is having an issue

(3:53)
That belt is showing signs of wear.

(4:07)
automatic tensioner
aligned properly
cracks, chips
check its deflection

(4:45)
if belts are slipping
heat and friction
squealing belt
overheat the bearings
cause excessive heat

(5:38)
check engine code
misfire code
knock sensor code
crank sensors
slipping belt will put a load onto crank shaft

(8:57)
If you've got one bad component in a drive system
heat and vibration can be transferred to all the other components




2013年7月19日金曜日

尾道の「チャイダー」にはお茶が、「鞆の浦サイダー」には保命酒が

暑い日に外での仕事を担当し

休憩のときにいただいた「鞆の浦(とものうら)サイダー」。

生き返った~


尾道の「チャイダー」はお茶+サイダーですが、

「鞆の浦サイダー」には保命酒が入っています。

販売者は入江豊三郎本店さん。



ラベルを見ると原材料(ingredients)は

糖類
はちみつ
保命酒
シナモン
酸味料
香料


保命酒(ほうめいしゅ)は福山市鞆(とも)町の名産品です。


保命酒の英語説明
http://www.fukuyama.or.jp/e/jiba.html より引用
"Herbal liquors have been a tradition in Tomo for over a thousand years. Homeishu is a sweet liquor fermented from mochi rice with added Korean ginsing and fifteen other Chinese herbal extracts. It is known to have many health-promoting benefits, which is appropriate given that "homeishu" means "liquor that maintains life." "

保命酒の日本語説明
http://www.fukuyama-kanko.com/gourmet/hinmoku/index.html より引用
「鞆に千年以上昔の神代の頃から伝わるといわれる薬味酒。もち米から醸造される甘口酒で、朝鮮人参をはじめ、16種類の漢方エキスが含まれ、栄養価が高く、保命延寿の効き目をもっています。」

ひとことで言うと
Homeishu is a herbal liquor.
ハーブ=生薬の入ったお酒ですね!



どこで入手できるかはまだ調べていません。

=================

Wikipedia 保命酒(ほうめいしゅ)
福山市鞆町名産の薬用酒
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BF%9D%E5%91%BD%E9%85%92

=================

入江豊三郎本店
広島県福山市鞆町鞆534
電話:084-982-2013
FAX:084-982-2015
営業時間:9:00〜16:00
http://www.iriehonten.jp/

=================
Tomoko's英会話 教室案内はこちら
http://tomokoeikaiwa.blogspot.jp/






2013年7月16日火曜日

「ダイエット、アンチエイジングにつながる正しい糖質オフ生活」

アンチエイジング認定専門医の金子先生がわかりやすく解説する
正しい糖質制限ダイエットのやり方、老化のしくみ。

びんご元気プロモーション主催で私が担当のセミナーです。

糖質オフの食事を楽しみながら一緒にお話しを聞きましょう(^^)/



「ダイエット、アンチエイジングにつながる
正しい糖質オフ生活」

開催日時:2013年8月3日(土)午後7時30分~8時30分 (受付:7時10分~)

会場:夢石庵(むせきあん)
広島県福山市曙町6丁目14番15号、Tel 084-983-3201、コロナワールド近く)

講師:金子克彦(青葉台クリニック 院長、アンチエイジング認定専門医)

参加費:3,500円(食事代込)
(早割として7月24日(水)までにご入金されると10%オフの3,150円)


◆講師紹介

青葉台クリニック院長・福山市医師会理事
日本抗加齢医学会認定専門医

青葉台クリニックHP
http://www.myclinic.ne.jp/aobadai_hp/pc/
青葉台通信(ブログ)
http://aoba.ldblog.jp/

毎週第3火曜日夕方・エフエムふくやまの番組
「青葉台から健康発信!」のコーナーに出演中。

趣味はバイクとコーヒーをいれること。



◆お申込・お問合せ

Web: http://www.bingogenki.com/
Mail: bingogenki@gmail.com
電話/Fax: 084-954-3709(担当 坂本)

ウェブ、メール、電話、FAXのいずれかでお申し込み頂いた後、
参加費を下記の口座までお早目にお振込ください。

振込先: 広島銀行 福山南支店 (普通)3303647 一般社団法人 びんご元気プロモーション 

*ご入金が確認されて、申し込み完了となります。 
なお振込手数料はお客様負担でお願いいたします。

申込締切日:7月31日(水)

定員:30名

キャンセルポリシー:7月29日(月)を切ってからのキャンセルはご返金できません。
返金の場合は振込手数料を引いてご返金いたします。

主催:一般社団法人 びんご元気プロモーション




当日、私も会場でお待ちしております♪


===================
anti-aging (あんたい えいじんぐ)
(形容詞)アンチエイジングの、老化防止の、抗加齢の

anti-aging cream
anti-aging medicine
anti-aging product


2013年7月15日月曜日

世界約70ヶ国のリーダーが集結した8日間! JCI 国際アカデミー in 福山(2)

つづき


【福山プログラム3@福山城&福寿会館】

縁日体験、福山城見学、茶道の説明、茶道体験、最後にフラッシュモブ


福山城 湯殿(ゆどの)にて

主菓子と薄茶をいただきながら、お茶の説明を聞きました。

茶道の精神的な部分を英語で訳すのは難しいので、

JCで通訳用意されていて助かった。




福寿会館の広間に移動して

デリゲイツ同士でお茶を点てあいこ。

おもいやりの心を持って丁寧に点てます。

お香も焚いてあって、お香についても説明がありました。

お香の文化はお茶と同じころ始まった。
湯を沸かすのにつかう炭の匂いを消すためにお香を焚き始めた。
香木はインドなどから輸入した。
日本の香りの文化も楽しんでください。

といったメッセージでした。



最後はフラッシュモブ


たくさんのボランティアが登場して、みんなで踊りました。





【ローズマインド】

福山といえばバラ

フェアウェルパーティでもサラダにバラが添えられていました。


「ローズマインド」をいつも心に!


「ローズマインド」とは、「思いやり、優しさ、助け合いの心」を表します。

バラは福山市の戦後復興のシンボルです。




【つながり~TSUNAGARI~】

「第26回国際アカデミーでは「つながり~TSUNAGARI~」をメインテーマにすることにより、全てとのつながりを卒業生が理解し、各々の国や地域において、未来への明確な道筋を描き、強い信念を持って、より良い組織、より良い地域、より良い世界へと導くことによって、恒久的世界平和の実現へとつなげていきます。」
http://www.fukuyamajc.com/26th-jci-academy/maintheme/ より


私もこのイベントを通して新たな「つながり」(bond)ができました。


======================

フラッシュモブの動画
2013年7月11日福山城にて撮影
Flashmob in Fukuyama castle 2013 "Follow The Leader"



第26回 国際アカデミーフォトアルバム
http://www.fukuyamajc.com/26th-jci-academy/photo/


関連過去記事

第26回JCI国際アカデミー in 福山 通訳ボランティア準備
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/06/in.html

【お知らせ】国際交流のボランティアの募集
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/05/blog-post_3.html






2013年7月14日日曜日

世界約70ヶ国のリーダーが集結した8日間! JCI 国際アカデミー in 福山(1)

世界約70ヶ国からの若きリーダーと国内各地からのリーダーが

共に学んだ8日間が終わりました。


JCI国際アカデミー in 福山の最終日、

ボランティアやホストファミリーも参加して

ニューキャッスルホテルでフェアウェルパーティーが開催されました。


運営メンバーのみなさま、お疲れ様でした!



福山でこんな大規模な国際交流のイベントがあるのは珍しく、

運営サイドも準備がたいへんだったと思います。



友人たちや英会話の生徒さんたちも

通訳ボランティアやホストファミリーとして

今回のイベントを支えました。

私は通訳ボランティアとして2つのプログラムに参加。



【モジュール1@ローズコム】



私の担当テーブルには、

海外デリゲイツ(参加者)3名(ジンバブエ、アメリカ、ハンガリー)、

国内デリゲイツ6名、通訳ボランティア2名が入りました。

参加者は30代中心で、バディと呼ばれる3人組でずっと一緒に過したそうです。



会場には同時通訳ブースが設けられており、

女性通訳2人が入られていました。

マイクを使って全体に話す部分は全て同時通訳が入りました。

講師はめちゃめちゃ早口ですが、同時通訳も早口で訳されていました。

すごいなー

私は工業系の逐次通訳を時々担当しますが、まだまだ訓練が足りません。



ボランティアはテーブルごとのディスカッションで

必要なときに通訳に入りました。

残念ながら会場の都合で円卓でなく

会議用テーブル3つを組み合わせてあったので、

全員の声は聞き取れず、また周りの声も入るので

通訳するのは難しかったです。

訳す時間も限られており、概要のみの通訳となりました。

逐次通訳はこれが精いっぱいかな…




プロの同時通訳者の仕事ぶりが拝見できて励みになりました。

写真はインカムの本体


聴きたい言語にチャンネルを合わせて使います。


つづく

======================

第26回 国際アカデミーフォトアルバム
http://www.fukuyamajc.com/26th-jci-academy/photo/


関連過去記事

第26回JCI国際アカデミー in 福山 通訳ボランティア準備
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/06/in.html

【お知らせ】国際交流のボランティアの募集
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/05/blog-post_3.html

2013年7月13日土曜日

「ニッチは自分でつくるもの」【本】「NASAより宇宙に近い町工場」植松 努 (著)

タイトルで選んだ本だったけど良かった。

NASA+宇宙+町工場、すべてに反応(笑



宇宙開発関連のものづくりの本かなと思ったら、違いました。

著者の植松さんがものづくりに注ぐ情熱とか夢とかの話。

「NASAより宇宙に近い町工場」 植松 努 (著)





そんなの無理・できないと言われてもあきらめない、

成功するまでやり続ける著者の情熱に感動します。

可能性を信じて努力しつづけ、

ワクワクすること、社会にとって良い事をやっていく。



いい言葉がたくさん書いてありました。

太字の部分を拾い読みするだけでも。




この本とDVDを見た友人も「モチベーションが上がります!」とのこと。


アマゾンの内容説明によると
===================
「日本一感動する講演会」と呼ばれている講演が本になりました。

北海道赤平市という小さな町で小さな工場を営みつつ、
宇宙ロケット開発に情熱を注ぐ著者が、
本業もロケット開発も成功させている自らの体験を通して
「みんなが夢を持ち、工夫をして『よりよく』を
求める社会をつくること」を提唱します。

感動と勇気を与えてくれる一冊です。
===================



感銘を受けた言葉を書き出しておきますね!


一番驚いたのは

「ニッチは自分でつくるもの」

探すんじゃないそうです。自分のニッチは自分でつくるそうです。



ものすごく同感したのは

「人との出会いで人生は変わる」

ここ1~2年で、とっても実感しています。




当たり前なんだけど、

成功するには、成功するまでやり続ける。

状況を改善する努力を一方向からやるのではなく、

方向を変え、手を替え品を替えててさまざまな試みをする。


科学者とかエンジニアとかいろんな研究している人から

一般人の私たちまで、あきらめない心を応援してくれる本です。




私たちは経験したことしか知らない。

間違えることは誰にでもありうる。

だから、間違えたらやり直せばいい。

知らなかったら調べればいい。




「『どうせ無理』は、楽をするための魔法の言葉」

「楽をするということは、他の人がする経験を避けて通るということ」

「能力というものは、経験しなければ身につかない」



「夢とは、大好きなこと、やってみたいこと」

「仕事とは、社会は人のために役に立つこと」



良い言葉は心の栄養です。

あきらめることはいつでもできるから、

可能性がある限りチャレンジし続けていきたいですね!



別の友人が

ドラマにもなった池井戸潤さんの「下町ロケット」という本を教えてくれました。

この本もさっそく図書館に予約入れてみた。


2013年7月10日水曜日

リム・ふくやま(旧福山ロッツ)の屋上ビアガーデンがオープン

「ビアガーデンってアメリカにありますか?」

私「ビール飲み放題にしたら、お店はきっと赤字かな(笑)」



ビアガーデンなどでのアルコールの飲み放題って日本独特なんですかね?



福山ロッツはリム・ふくやま(RiM-f )になり、

改装中のフロアも多いですが、9階のカルチャーセンターは営業中。

先日お向かいのビアガーデンがオープンしていることに気づきました!!

ポスターによると9階のビアガーデンは
2013.7.1~8.31
5:30~10:00 pm
食べ放題・飲み放題(時間制限なし)
大人(中学生以上)3500円、子供(小学生以下)1000円
予約は 084-923-2802(受付時間2:00~9:00pm)



カルチャーセンターはただいま秋講座の準備中。



8月下旬には新しいチラシが出来上がる予定です。



土曜クラスのネタ紹介
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/03/blog-post_5.html
http://tomokotn.blogspot.jp/2012/10/blog-post_20.html


体験のお申し込み&お問合せはカルチャーセンターまでお気軽に♪
JEUGIAカルチャーセンター 福山
広島県福山市西町1丁目1番1号 エフピコRim 9F
TEL:084-991-3088 (代)   [電話受付:10:00~20:00]


======================
追記 2015.5.26

リム・ふくやまの屋上ビアガーデン

2015年は5月27日~8月31日までオープン!

予約は 084-923-2802(受付時間2:00~9:00pm)

======================

リム・ふくやま(旧福山ロッツ)営業中の店舗
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/06/blog-post_3.html

======================
Facebookページに「いいね!」していただくと、
英会話お役立ち情報が時々フィードに上がってきます。
https://www.facebook.com/TomokoEikaiwa


2013年7月9日火曜日

パッケージは東京駅!メリーのえんどう豆チョコレート

メリーチョコレートカムパニーのえんどう豆チョコレートをいただきました。

軽い食感のエンドウ豆がチョコでコーティングされココアがまぶしてあります。


パッケージには、新しくなった東京駅の丸の内口が!



いつも相当ウロウロしないと目的地にたどり着けない

東京駅構内&地下街ですが、また行ってみたいです。



昨年末はこれが話題になりましたね↓

TOKYO STATION VISION / 東京駅 プロジェクションマッピング


http://www.nhk-ep.co.jp/gekiteki/

プロジェクションマッピングとは?
http://www.projection-mapping.jp/?page_id=45



丸の内口周辺の好きな建物は

三菱一号館美術館

イギリス人建築家ジョサイア・コンドル設計で立てられたオフィスビル。
1968年に取り壊され、2009年に復元、2010年から美術館として開館。
http://mitsubishi-ichigokan.jp/

==================
レッツエンジョイ東京
東京駅~丸の内周辺の新名所・名所情報
http://newspot.enjoytokyo.jp/tokyoeki/

==================
メリーチョコレート
http://www.mary.co.jp/



2013年7月7日日曜日

福山城博物館の展示物と英語説明少し

過去の資料をひっぱりだしてきました。

通訳ガイドの資格を持つ友人が以前くれたメモを大公開(^^)/

展示内容は現在と異なっているかもしれません。

ネイティブチェックは受けていませんので、多少の英語の間違いはご容赦ください。



◆福山城博物館の常設展示


○地下1階 

 土俵空穂(どひょううつぼ) 陣笠 年表 水野勝成像 家康像 甲冑 しゃちほこ  
  
 阿部正弘、水野勝成木像 宮城道夫 琴 戦前の福山城写真 

 福山城模型 


○1階 

 甲冑 兜 三次人形 備後絣 屏風 掛け軸 行灯 軍扇 軍配  

 采配 備後焼 洞仙焼  


○2階 

 江戸地図 江戸福山藩屋敷図 阿部家旅行セット 花見セット  

 検地帳 陣笠 水墨画 漢詩屏風 徳川家紋入り鞍 阿部家掛け軸 


○3階 

 伏見御殿襖絵(鳳凰図) 水野家家紋入り馬印 奉納太刀 掛け軸 

 水野家家紋入り椀  


○4階 

 草戸遺跡出土品 (ほとんどの展示物は県立博物館へ)

草戸遺跡ー12世紀から明王院の門前町、港町として発展 
17世紀はじめ洪水が重なり、廃墟となって、川底に埋もれる 

 明王院、五重塔の写真 


○中4階 

 古代の福山

 一万年前 無土器時代 

 7,8千年前 土器や武器を作り始めた 

 弥生時代 農耕が大陸から伝わった 

 4世紀ごろ 長が力を持ち、大きな墓が作られた 

 8世紀奈良時代 備後に国府が置かれ、仏教が伝わり、寺がたくさん建てられた 



【補足説明と英語の説明例】

甲冑(かっちゅう) This is armor which Samurai warriors wore in battle to protect themselves. 

土俵空穂(どひょううつぼ)This was used to carry arrows in it. 

しゃちほこ They were on the top of the castle tower. 

陣笠(じんがさ) Samurai warriors wore them in battles instead of helmets. 

兜(かぶと) These are helmets that Samurai warriors wore in battle. 
Usually high class warriors wore them. 

軍配(ぐんばい)、采配(さいはい) Leaders used it in battles to command his warriors. 

検地帳 This is a record of the land survey. 

鞍 This is a saddle. 

馬印(うまじるし) This is a kind of a flag attached to a pole that was raised next to the horse of a leading warrior in battle. 

伏見御殿襖絵(ふしみごてんふすまえ) These are sliding doors that were in the palace in the castle ground where the lords lived. The picture of phoenixes was drawn by a famous painter. 

草戸遺跡 the ruins of Kusado; Kusado developed as a temple town and a port town around the 12th century but it was buried under the river because of floods around the 17th century


中4階 

About 8000 years ago people started making pottery and some kinds of tools for hunting. 

About 2500 years ago agriculture came from China. 

Around the 4th century some leaders had power and they made large graves. 

Around 8th century the local government was established. Buddhism was introduced to Japan and many temples were built. 



2013年7月6日土曜日

「ハシゴ酒を愉しむ」Organo (オルガーノ)@久松通り

久松通りに2013年4月にオープンしたビストロ・バル。

通りから店内が奥まで見えるので、とっても入りやすい。

少人数で軽く飲みたいときにおススメのお店



カウンターのタイルがカラフル





===================
Organo (オルガーノ)
ビストロ・バル
福山市延広町2-6
TEL:084-927-3315
2013.4.18オープン
定休日:日曜日
Facebookページ
https://www.facebook.com/organo.2013


2013年7月4日木曜日

福山城 英語案内スクリプト

通訳ガイドの資格を持つ友人と、以前作成した英語案内原稿。

なるべく簡単な英語を使って作成しました。

福山城を英語で案内する機会があれば、参考にしてください。




FUKUYAMA CASTLE

Location: Fukuyama City, Hiroshima Pref., Japan
(Right behind the JR Fukuyama train station)



1.福山城外観

The Fukuyama castle was built by the lord of this region called Mizuno Katsunari about 400 years ago.
*水野勝成(徳川家康のいとこ)。人物名はゆっくり、はっきりと言う。

At that time the castle was a strong fortress and a symbol of power.

石垣や矢狭間や鉄砲狭間について
Even today you can see massive stone walls, some watchtowers and many loopholes in the walls.
*loopholes = 狭間(さま)。矢狭間や鉄砲狭間などがある。

When enemies came, samurai warriors shot arrows and firearms from these holes.

The round ones were for firearms and the rectangular ones were for arrows.


Before World War II the castle tower was a national treasure, but it was burnt down during the war.
*castle tower = 天守閣
*national treasure = 国宝

After the war, it was reconstructed by Fukuyama people.

The appearance is almost like the original one.

We can see five floors from the outside, but actually it has one basement and six floors inside.

The inside is a museum.



2.筋鉄御門(すじがねごもん)、国の重要文化財



This is the main gate to the castle tower.

It is about 400 years old.

The iron bars are for reinforcement.

People usually used the side door.
The lord and some important persons used the main door.

The top of the gate is a watchtower.



3.伏見櫓(ふしみやぐら)、国の重要文化財

This is Fushimi Yagura.

Yagura means a watchtower or turret.

This turret was moved from a castle of Kyoto called Fushimi castle about 400 years ago.

That’s why it is called Fushimi Yagura.

Fushimi Yagura and the main gate are original.

*櫓(やぐら) = watchtower, turret.


=================
◆Vocabulary

君主、領主 くんしゅ、りょうしゅ lord
しろ castle
御殿 ごてん palace
天守閣 てんしゅかく castle tower
要塞 ようさい fortress
石垣 いしがき stone wall
やぐら watchtower, turret
狭間 さま loophole
鉄砲 てっぽう firearm
筋鉄 すじがね iron bar
補強 ほきょう reinforcement
ほり moat
徳川幕府 とくがわばくふ the Tokugawa Shogunate




◆参考リンク

Guide to Japanese Castles
http://www.jcastle.info/

Wikipedia: Fukuyama Castle
http://en.wikipedia.org/wiki/Fukuyama_Castle

福山城博物館公式サイト
http://www.city.fukuyama.hiroshima.jp/fukuyamajyo/

福山城の魅力発見!~福山城をとりまく文化ゾーンめぐり~
http://www.bunkacky.jp/magazine/detail.php?id=28


2013年7月3日水曜日

Nordic Walking in 緑町公園&なかなか思い出せなかった英単語

びんご元気プロモーションの主催するノルディック・ウォーキング会について



定例のウォーキング会(祝日除く)は

◆毎週月曜 19:00〜20:00(受付18:45)緑町公園
◆第4日曜日の午前中 春日池公園 (夏期は休み)

いずれも参加費500円(指導料、保険代込)+ポールレンタル代300円


イベントはびんご元気プロモーションのHPでご確認ください。
http://www.bingogenki.com/



私は3月に日本ノルディックフィットネス協会認定の

AL(アクティビティ・リーダー)の資格を取ったので

イベントでインストラクターの補助をしています。



ポールの長さを調整するインストラクター




みんなでしっかり準備運動をして、自分のペースで歩き、最後にじっくりストレッチ。

準備運動では普段あまり使わない背中や肩の筋肉も動かすので

デスクワークで凝り固まった筋肉もほぐれて気持ちいい。


=================
英語の余談

先日のノルディック・ウォーキング会に参加しながら、

ふと頭に浮かんだけど英語でなんと言うか、なかなか思い出せなかった言葉。


平泳ぎ = breast stroke
クチナシの花 = gardenia


思い出すまで、連想ゲーム。

平泳ぎの場合…
クロールcrawl、背泳ぎ backstroke、えーっとカエルfrogじゃなくってチキンchicken、チキンブレスト(鶏の胸肉)chicken breast、ブレストストローク breast stroke


クチナシの花の場合…
何度か花の匂いをかいで、この匂いやクチナシの花にまつわるエピソードをいくつか記憶の中から引き出し、ようやく gardeniaにたどり着きました。
Sさんと図書館のまわりに咲いているクチナシの前でおしゃべりしたこと。
Iちゃんが、クチナシといえば六条御息所(ろくじょうのみやすどころ)だよと教えてくれたこと。

=================


8月3日(土)にアンチエイジング認定専門医によるダイエットセミナーを開催します。

詳細はこちらのHPから→ http://www.bingogenki.com/

お申し込みされた方、当日会場でお会いしましょう♪





2013年7月1日月曜日

2013年7月の英会話イベント

広島県福山市および近辺にて 気軽に参加できる英会話イベントなど


まずは参加することでモチベーションを上げませんか?

事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね!

<ご予約&お問い合わせ先>
ツイッター @TomokoTN
メール TomokoTN@gmail.com
*携帯電話からの方は、このアドレスからメールが受け取れるよう設定してください。

=================================

★『カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座』
7/21(日)午後6時40分~8時10分
詳細→ http://tomokotn.blogspot.jp/2013/02/310.html
読書課題はChapter 5

★ミニ英会話カフェ
7/23(火)午後7時~9時
場所:「アップル・スパイス」(福山市東川口町4-12-16、TEL 084-954-0937)
参加費:500円+ドリンク代、予約優先

★英会話サークル
8/4(日)午後1時10分~2時40分、福山市中心部
身近な話題で3分以内のミニスピーチまたはShow&Tell。フリートーク
参加費:300円



【その他セミナー】

★ASH会主催セミナー 「ひらりん&ますみんのカメラの《撮り方&撮られ方》」
7/20(土)18:30~21:00<満席となりました>
写真がもっと楽しくなる!撮り方の話、もっとキレイに撮ってもらう方法など

★びんご元気プロモーション主催 プロによるセミナーシリーズ第2弾
「ダイエット、アンチエイジングにつながる正しい糖質オフ生活」
8/3(土)19時30分~20時30分
会場:夢石庵(むせきあん) (福山市曙町6-14-15)
講師:金子克彦先生(青葉台クリニック 院長、アンチエイジング認定専門医)




【ノルディック・ウォーキングのイベント】

★7/21 朝 ノルディックウォーキング体験会+コロナの湯 
 (お申し込みは直接コロナまで TEL 084-981-5026 7/19締切)

★8/25 帝釈峡でノルディックウォーキング




【その他情報】

7月5日(金)から12日(金)まで、JCI国際アカデミー in 福山が開催されます。
外国からのゲストに街で出会ったら、笑顔でお迎えしましょう。

第26回JCI国際アカデミー in 福山
2013年7月5日(金)~7月12日(金)
主な会場:福山ニューキャッスル、鴎風亭、学びの館ローズコム、アルセなど

コースプログラム
http://www.fukuyamajc.com/26th-jci-academy/program/

http://tomokotn.blogspot.jp/2013/06/in.html

=================
Tomoko's英会話 教室案内はこちら
http://tomokoeikaiwa.blogspot.jp/